Museu do Índio Portal Brasil CGU - Acesso à Informação
Trocar cores de fundo Fundo branco Fundo cinza Fundo marrom Fundo vermelho Fundo amarelo Fundo verde

projeto antigos aldeamentos 04-2015 fotos paulo mumia 0012

Página Inicial > Divulgação > Notícias > Lançamento de publicações de documentação de línguas indígenas

Lançamento de publicações de documentação de línguas indígenas

No próximo dia 15, sexta-feira, às 11 horas, o Museu do Índio/FUNAI e a UNESCO realizarão o lançamento de publicações sobre a documentação de línguas e culturas indígenas brasileiras.

A preocupação com o registro sobre o modo de vida dos povos indígenas é um movimento fundamental diante das intensas mudanças por eles vivenciadas.
A Fundação Nacional do Índio / FUNAI - por meio do Museu do Índio (RJ) - e a UNESCO, desde 2008, desenvolvem o Programa de Documentação de Línguas e Culturas Indígenas - PROGDOC que visa à documentação e à salvaguarda de línguas e culturas indígenas. Até o momento, já foram realizadas 209 oficinas em campo e 122 no Museu do Índio (RJ).
A formação de pesquisadores indígenas e não indígenas e a criação de arquivos digitais, em centros de documentação nas aldeias e no Museu do Índio, são outros objetivos da iniciativa. O Programa beneficia mais de 30 mil índios - cerca de 35 etnias -  e abrange quatro projetos - Prodoclin (de línguas indígenas), Prodocult (de culturas), Prodocerv (de preservação de acervos) e Prodocson (de documentação sonora).
As 12 publicações que marcam o trabalho dos projetos de documentação de línguas indígenas são narrativas tradicionais e autobiográficas, livros de letramento e glossário enciclopédico. Há, também, documentação etnográfica e registros de música vocal e instrumental produzidos por pesquisadores indígenas.
O evento acontecerá, na sala de Multiuso, no prédio da FUNAI (SBS Quadra 02, Lote 14, Edifício Cleto Meireles, em Brasília. Além do lançamento de publicações, haverá a entrega de dossiês aos representantes das etnias envolvidas no Programa, contendo produtos dos 14 projetos de documentação de línguas.
Documentar as línguas e as culturas indígenas tornou-se uma tarefa urgente. Trata-se de um patrimônio que se encontra sob a ameaça de desaparecer, em grande parte, no decorrer deste século.

foto da nota 7 boletim janeiro

Equipe do Programa em campo / Etnia Karajá (TO)

CS - 13/05/2015